воскресенье, 29 декабря 2019 г.

👦🐶🐱"Трое из Простоквашино. День рождения дяди Фёдора" Прохождение игры.

Перед вами моё новое прохождение игры из серии "Трое из Простоквашино". В этот раз поводом и завязкой послужило то, что у дяди Фёдора день Рождения, и ему исполняется целых 7 лет. Я по правде, думал, что он старше. Вся игра представляет собой большую предпраздничную суету - прибраться по дому, обежать деревню и пригласить гостей, вывести мышей. В этот раз персонажи нарисованы в двухмерном стиле, а не трёхмерными модельками (как в "Новом Году" и в "Деле ночного воришки"). Мне так больше нравится. Двухмерные, нарисованные в ручную, они больше  похожи на себя из мультика и более выразительные.




"Metal Gear Acid" на русском, завершение, последние боссы.

А вот и последняя часть моего прохождения игры "Metal Gear Acid". В ней много всего намешано. По началу небольшая пробежка по ФАРу, затем довольно своеобразный бой с предпоследним боссом, наёмным убийцей Клоуном (La Clown). Или лучше назвать её Клоунессой? Учитывая, что она женщина. Она снова маскируется под Телико. И действительно, какое-то время (первые несколько секунд) приходится поломать голову над тем, кто же настоящая Телико, а кто враг. Впрочем, я скоро разобрался в этом, сравнив их количество жизней и инвентарь. К тому же в настоящую Телико нет возможности выстрелить, даже нарочно. После того, как мы победили Клоунессу, перед смертью, она рассказала печальную историю о своей жизни, отчего её даже немного стало жаль. А после уровня с Клоунессой мы встречаемся уже с последним боссом игры - Метал Гиром. Флемминг хочет запустить ядерную ракету, а Снэйком овладевает его вторая личность - Ханс Дэвис. Что же из всего этого выйдет? Узнаете из ролика ниже.




"Metal Gear Acid" на русском, часть 17 "FAR" и разборка с Леоном.

Настало время для семнадцатой части прохождения игры "Metal Gear Acid". И скажу вам по секрету, это будет предпоследняя часть. В ней мы шастаем по FAR'у, а затем внезапно снова дерёмся с боссом, Леоном. Второй раз. Как так? Ведь он вроде был нашим союзником ещё пару-тройку уровней до этого? Видимо, Флемминг ввёл Леону какой-то препарат, отчего последний обезумел, вот и нападает на нас. Правда, теперь он противостоит нам не в одиночку, а вместе с командой поддержки в виде нескольких солдат. Ещё одна особенность, что я заметил, в этот раз на месте взорванных контейнеров больше не появлялись комплекты карт. Также в этот раз бой окончился не просто поражением Леона, но и его смертью. Перед которой он скажет нам довольно интригующую вещь, проливающую свет на его связь с полковником, командующим этой операцией.




🌏🔎💃Прохождение игры "Путешествие Джуны" ("June's Journey - Hidden Object"), глава 7 "Джун и Вирджиния".

Новая глава прохождения игры "June's journey", что переводится, кстати, как "Путешествие Джуны". Правда, в этой части она никуда не путешествует, а ходит на свидания и беспокоится о племяннице Вирджинии, прогуливающей школу и незнамо зачем таскающейся в закрытый парк развлечений. Впрочем, некоторое путешествие всё же намечается под конец - они решают поехать в Лондон. Но это будет уже в следующей главе. Продолжение следует.




суббота, 28 декабря 2019 г.

"Metal Gear Acid" на русском, часть 16 "Вход в FAR" ("Outside FAR").

А вот и шестнадцатая часть прохождения игры "Metal Gear Acid" на русском. Снэйк с Телико благополучно выбрались с обесточенной электростанции, но теперь не знают, как попасть в ФАР. Главный вход мало того, что охраняется, он ещё и заперт. С охранниками и камерами то мы разобрались, но дверь открыть так и не смогли. Однако у нас есть наводка, что где-то на прилегающей территории есть тайный подземный ход в FAR. Расправившись с солдатами, остальное время я искал этот вход. Но главная изюминка в этой части прохождения в другом. После уровня пошла кат сцена на захваченном самолёте. Внезапный сюжетный поворот. Оказывается, спутница сенатора Виго Хатча, Лена не так проста, как нам казалось. Она знала, что самолёт будет захвачен и потому взяла с собой респиратор, также у неё есть нательный скрытый микрофон. И то, и другое не ускользнуло от внимания сенатора, как Лена не старалась.




👦⏲🛩"В гости к Робинсонам" ("Meet the Robinsons"), прохождение на русском, шестая часть, ОКОНЧАНИЕ.

Ну вот и настало время для финального, завершающего ролика по прохождению игры "В гости к Робинсонам". На этот раз всё было относительно быстро. В начале жёлтый робот говорит нам что-то вроде "Я буду здесь, скажи, когда будешь готов продолжать". Я воспользовался этой возможностью чтобы насобирать ("нафармить") побольше элементов, чтобы собрать все возможные улучшения - для бластера, для шкалы жизней, шкалы энергии и т.п. Просто бегал по дому Робинсонов и расщеплял всё, что попадалось под руку. Занимался я этим "увлекательным" занятием примерно около половины ролика. Потом подошёл к роботу, небольшая катсцена и вот уже мы бьёмся с Мега-Дорис - огромным роботом на четырёх "лапах", стреляющим по нас лазером. Пришлось немножко с ней помучаться. Но всё же она пала. И всё, небольшой ролик и конец игры. На мой взгляд, финал немного скомканный, как будто создатели куда-то торопились.





"Metal Gear Acid" на русском, часть 15 "Выход из электростанции" ("Escape from power station").

Настало время для - уже пятнадцатой части прохождения игры "Metal Gear Acid". Как вы помните, официального перевода на русский язык в этой игре нет, но я стараюсь по мере своих скромных сил это компенсировать. Тем, что более или менее синхронно перевожу и озвучиваю кат сцены в игре на нашем великом и могучем. Это несколько удлиняет процесс прохождения, но зато мне и самому так интереснее, читать что-то по ролям и вникать в сюжет. Посмотрим, насколько зрители оценят мои усилия.
А в этом ролике Снэйк с Телико убегают теперь с электростанции. В прошлом уровне они отключили электричество и теперь повсюду царит тьма. Отчего противников видно только вблизи. Вообще-то у меня в запасе есть карта очков ночного видения, которая могла бы очень пригодиться в этом уровне, увеличивая область обзора. Но я не знал, что меня ожидает, поэтому на уровень её не взял. В результате пришлось немало так заморочиться в сражениях с противниками. Но всё же с трудом, но я их одолел.


"Трое из Простоквашино. Дело ночного воришки" Прохождение игры.


Всем привет! Я продолжаю проходить игры серии "Трое из Простоквашино". Мне просто нравятся русские, отечественные игры. Хочется, чтобы их было побольше на моём канале. Итак, в этой части наши герои, пёс, кот и мальчик - Шарик, Матроскин и дядя Фёдор, вдруг обнаруживают, что за ночь у них пропали припасённые со вчерашнего дня грибочки. Дальнейшее обследование показало, что это не единственная пропажа. Друзья решили провести своё расследование и найти вора. Так что это у нас будет настоящая детективная история! Без убийств, правда, но с поиском улик, выслеживанием преступника и его поимкой. И снова мне не понадобилось сторонних прохождений, чтобы пройти эту игру. Загадки довольно просты, мини-игры, в которые нужно играть по ходу расследования, тоже не представляют особых сложностей. Но мне было интересно. Почти как если бы посмотрел ещё одну серию мульта "Трое из Простоквашино". И притом сам в нём поучаствовал, поуправлял персонажами.

четверг, 26 декабря 2019 г.

"Трое из Простоквашино. Английский с Дядей Фёдором." Прохождение игры.


Приветствую, дорогие друзья. Как вы, возможно, помните, некоторое время назад я проходил игру "Информатика с Печкиным". Оказывается, по вселенной "Троих из Простоквашино" было довольно немало и других игр. Так что я решил потихоньку проходить и другие. В этот раз игра тоже обучающая, но теперь не информатике, а английскому. По сюжету, к профессору Сёчину в Простоквашино приезжает племянница-американка Катя (странное имя для американки, ну да ладно). А сам профессор в это время будет в отъезде, отчего поручает Шарику, Матроскину и дяде Фёдору встретить свою племянницу за него. Правда, она не знает английского. И чтобы "не ударить в грязь лицом", наши герои решают экстренно изучить самые основные и часто используемые английские слова. Обучение проходит в виде набора мини-игр, где зачастую нам показывают картинки предметов, рассказывают их названия на английском, а затем следует проверка, насколько хорошо мы запомнили материал. Вообщем-то особых затруднений игра у меня не вызвала. Я ещё в школе хорошо успевал по этому предмету. Было довольно занимательно. 

вторник, 24 декабря 2019 г.

"Towaga" геймплей и первый взгляд на игру. Android.


Всем привет. Как и говорил, продолжаю раз в неделю делать "первый взгляд" на какую-нибудь игру из Плэй Маркета. Когда-то мой канал в основном из роликов такого формата и состоял. Правда, потом у меня возникло впечатление, что прохождения игр в целом более успешны и соответственно, получают больше просмотров (дают больше дохода), поэтому я больше перешёл на них. Но иногда охота всё-таки сделать и первый взгляд на какую-нибудь игру. Возможно, ностальгия по старым временам. Поэтому и делаю, как раньше. Только не каждый день, а раз в неделю теперь.

понедельник, 23 декабря 2019 г.

"Metal Gear Acid" на русском, часть 14 "Отключение электростанции" ("Power station").

Приветствую, дорогие подписчики и гости канала. Вашему вниманию представляется 14-я часть прохождения игры "Metal Gear Acid". В этот раз по совету Леона Снэйк и Телико решили забраться по канализационным проходам в электростанцию, чтобы отключить подачу тока на систему охраны ФАР. В то же время Леон должен был открыть ворота ФАР. Снэйк с Телико свою задачу выполнили. А вот с Леоном вышла неувязочка. Его захватил в плен др. Флемминг с его солдатами.


"В гости к Робинсонам" ("Meet the Robinsons"), прохождение на русском, часть 5

Приветствую! Вашему вниманию предлагается ещё одна часть моего прохождения игры "В гости к Робинсонам" для ПК. В этой части Уилбер путешествует по заводу "Магма Индастриз", попутно решая многочисленные головоломки, чтобы продвинуться дальше. В конце мы встретимся с "Императором Стэнли". Оказывается, находясь в прошлом, Уилбер случайно толкнул какого-то мальчика с самодельным вулканом на научной выставке, отчего поделка сломалась. Этот мальчик так обозлился, что в будущем стал этим самым императором Стэнли. Но драться мы будем не с ним, а с его произведением, огромным чудовищем, состоящим из лавы. У меня снова ушло много времени, чтобы догадаться, как с ним справиться. И только после того, как это получилось, Стэнли согласился нас выслушать и отдать украденную вторую машину времени.


"Metal Gear Acid" на русском, часть 13 "Подвесной мост, возвращение" ("Rope Bridge").

Приветствую, дорогие гости моего блога! Я тут прохожу игру "Metal Gear Acid". И в этом уровне Снэйк подходит со своей напарницей, Телико, к подвесному мосту. В прошлый раз они не решились через него идти. Потому что район моста патрулировали летающие охранные дроны с камерами и некоторые с пушками. И вот, во второй раз наша сладкая парочка вернулась сюда уже со снайперскими винтовками. Всё же, карточек винтовок всего 4 и расстрел дронов несколько затянулся. Приходилось много перебирать колоду, в поисках нужных карт. И вот, когда ни одного "сайфера" (как их называют в игре) уже не осталось рядом с мостом и наши герои побежали на другую его сторону (кстати, любопытно, операторов дронов нисколько не обеспокоило, что сразу множество их вышло из стоя?), их встретил командир наёмников Леон. В этот раз он хочет сотрудничать и предлагает помощь в том, чтобы добраться в ФАР (я так и не понял, что это за аббревиатура). Наши герои, немного посовещавшись, приняли его предложение. 


"В гости к Робинсонам" ("Meet the Robinsons"), прохождение на русском, часть 4

Всем привет. А я продолжаю проходить игру "В гости к Робинсонам" для ПК. И сегодня у нас уже четвёртая часть из этого прохождения. В ней наш герой Уилбер продолжает странствовать в антиутопичном городе будущего. Т.е. ну, для нас это будущее, для него настоящее. Которое, впрочем, сильно изменилось к худшему. Честно говоря, это была одна из самых нудных частей прохождения. Я даже внятно не могу объяснить, чем я тут занимался. Всё время решал какие-то головоломки, искал фрагменты кода, дрался с железными муравьями и механическими крабами. Под конец, впрочем, стало интересней. Там был бой с боссом, Королевой Муравьёв. Конечно же, я её победил, хоть и не сразу. Некоторое время не мог понять, что же с ней делать. Ещё в этой части было много лазанья под землёй. Я возненавидел эти подземные скитания. Под землёй жуть как сложно, умираешь с одного удара противника и всё надо начинать сначала... Так надоедало, что я даже в серьёз подумывал о том, чтобы бросить прохождение. Всё же, моя безмерная любовь к зрителям и подписчикам канала не дала мне этого сделать. И ради вас, мои дорогие, я всё же пересилил себя и продолжил прохождение. Не хотелось бросать его на половине пути.


воскресенье, 15 декабря 2019 г.

"Metal Gear Acid" на русском, часть 12 "Подвесной мост, снайперские винтовки" ("Rope Bridge").

Всем привет! Представляю вашему вниманию моё продолжение прохождения игры "Metal Gear Acid" на русском языке. Русский язык по возможности предоставляю я сам, пытаясь переводить диалоги в "кат-сценах" и иногда комментировать игровой процесс. В двенадцатой части прохождения Снэйк, объединившись уже с настоящей Теликов, подходит к подвесному мосту, но обнаруживает, что его охраняют т.н. U.V.Cypher'ы. На мой взгляд, похожие на дронов. Тут Снэйк с Телико понимают, что им позарез нужны в таком случае снайперские винтовки. И чтобы раздобыть их, мы возвращаемся в оружейную. В которой уже когда-то бывали. Однако в этот раз у нас с собой карточки доступа первого и второго уровней. С их помощью мы сможем попасть в ранее недоступные отделы и помещения оружейной.


"В гости к Робинсонам" ("Meet the Robinsons"), прохождение на русском, часть 3

Приветствую дорогих читателей блога. Я продолжаю проходить игру "В гости к Робинсонам" для ПК. Сюжет в ней во много следует за историей мультфильма. Например, в этой части Уилбер пребывает в прошлое на научную ярмарку, где должен был показать свой аппарат для чтения памяти его отец. На месте в школе Уилбер обнаруживает злого парня в котелке и первое время ищет возможность добраться до него. Мне пришлось помучаться некоторое время, пока я понял, чего от меня хочет игра. После этого главгерой уже был готов зайти в актовый зал, где и проходила научная ярмарка, но вдруг был вызван в будущее своим роботом-помощником. Оказывается в их времени в центре города появился огромный вулкан, и всеми правит император Стенли. В мультфильме такого не было. Но для игры я считаю, довольно интересный сюжетный поворот. Город также наводнили механические муравьи, с которыми и будет бороться Уилбер добрую часть этого ролика. Приятного просмотра!


пятница, 13 декабря 2019 г.

"Metal Gear Acid" с переводом на русский, уровень 11 "Бой с Телико" ("Fight With Teliko").

Здравствуйте! Предлагаю вашему вниманию моё продолжение прохождения игры "Metal Gear Acid", уже где-то 11-й ролик. И ещё, похоже, будет немало впереди. Как вы, возможно, помните, Снейк гонится за Клоуном, чтобы отобрать обратно "Пифагорас" или, как мне заметили в комментариях "Пифагор". Однако встречает Снейк не Клоуна, а Телико. Или это не она? Снова замаскированный Клоун? До поры до времени Снейк решает не исследовать этот вопрос. В любом случае они поставлены в такое положение, что вынуждены бороться друг с другом в необычном месте, напоминающим огромную настольную игру. Что из этого выйдет? Узнаете в ролике ниже.


"В гости к Робинсонам" ("Meet the Robinsons"), прохождение на русском, часть 2.

Всем привет! А я продолжаю играть в "В гости к Робинсонам". В этой части наш главгерой с боем пробирается ко второй машине времени. Первую, как вы, возможно, помните по мультфильму или прошлому ролику, он "прошляпил" - её украл злодей в котелке. В этой части прохождения игры "В гости к Робинсонам" ("Meet the Robinsons") я решал различные, не очень сложные головоломки и дрался с роботами, охраняющими доступ к гаражу с машиной времени. Защитников было просто неимоверно много, целая армия. Но я всё же достиг желаемого. Подробности в ролике дальше.



четверг, 12 декабря 2019 г.

"Metal Gear Acid" с переводом на русский, уровень 10 "Башня Эбро" ("Ebro Tower").

Приветствую, дорогие друзья! Как вы помните, в прошлой части прохождения игры "Metal Gear Acid" наша подруга Телико бросила нас, сбежав с секретным "Пифагорасом". Но мы не можем этого так оставить. Телепат Алиса засекла Телику в башне Эбро и Снейк направился туда, чтобы отобрать Пифагорас обратно. Однако, башня производит довольно странное впечатление. Охранники бродят по ней в красных, синих и зелёных шапках. И убивают тех, кто носит шапку отличного от их цвета. Поэтому для начала мы найдём для себя шапки всех цветов, чтобы "сливаться с окружением" и не вызывать подозрений у вооружённых супостатов. Кроме того, оказывается, что Телико была не та, кем мы её считали. Это была замаскированная наёмная убийца La Clown, или Клоун, если переводить на русский. По её то следу мы и идём.


"Metal Gear Acid" с переводом на русский, уровень 9 "Подъёмный мост" ("Drawbridge").

Всем привет! А я продолжаю играть в "Metal Gear Acid". В прошлых частях прохождения мы получили "Пифагорас" и уже вроде как выносим его с вражеской базу. Как вдруг... Наш партнёр Телико предаёт нас и сбегает с секретными материалами! Ничего себе поворот. Как так вышло? Узнаете в новой части прохождения игры для PSP, "Metal Gear Acid".


"Metal Gear Acid" с переводом на русский, часть 8, первый босс - Леон.

Продолжаем проходить игру для PSP "Metal Gear Acid". И в этом видео мы встретимся с первым "боссом" игры - Леоном. Огромным мужиком с таким же громадным ружьём. Впрочем. пройти его было не так сложно. Но интересно. Вообще, я чем дальше играю, тем больше радуюсь, что вернулся к прохождению этой игры. Потому что она чем дальше, тем увлекательнее. Сюжет меня реально начал затягивать.



"В гости к Робинсонам" ("Meet the Robinsons"), прохождение на русском, часть 1.

Всем привет! В детстве я смотрел и не раз пересматривал отличный диснеевский мультфильм "В гости к Робинсонам". Мне он всегда нравился, потому что как бы говорит: если сейчас у тебя дела идут неважно, не расстраивайся, дерзай и не сдавайся - в будущем тебя ожидает успех. Это очень трогательный смысл, на мой взгляд. Особенно для тех, кому в чём-то не везёт. И вот, когда недавно я столкнулся с игрой по мультфильму, да ещё и руссифицированной (вместе с озвучкой!), то, конечно, не смог пройти мимо и решил сделать видео и о ней тоже. Скорее всего, это будет прохождение. Ниже вы можете видеть первый час прохождения. Это было не очень сложно. А продолжение следует.



вторник, 10 декабря 2019 г.

"Bushido Bear" геймплей и первый взгляд на игру. Android.

Сегодня я "тряхнул стариной" и сделал первый взгляд на игру для Андроид. Вообще, думаю, может делать "первые взгляды" раз в неделю?
Что касается игры, она мне понравилась, но не на столько, чтоб играть второй раз. В ней, конечно, красивая графика, она хорошо русифицирована. Но сюжет очень поверхностный. "Иди, защищай лес". Всё. Хотелось бы больше мотивации, больше смысла. А так - это выглядит как такой спорт, или соревнование. Сколько волн в этот раз удастся пройти? А сколько в следующий? В этом вся интрига. Можно, конечно, стремиться открывать новых персонажей, новые "локации", но зачем? Ведь на игру это мало повлияет. Разок, впрочем, сыграть было небезинтересно. Но не более.



понедельник, 9 декабря 2019 г.

Прохождение "Metal Gear Acid" с переводом на русский, уровень 7 "BRC-026".

Всем привет! Некоторое время назад я начинал проходить игру "Metal Gear Acid". Проходил-проходил, до 6-го уровня дошёл. И как-то забросил. Потому что каждый уровень в игре затягивается на час и больше, а количество просмотров что-то не радовало... Но недавно решил продолжить прохождение. И вот, встречайте новый выпуск, седьмой уровень игры. Это рекорд. На него у меня ушло почти три часа. Возможно, потому что я старался ещё и переводить диалоги в кат-сценах, которых в этой игре просто до фигища. Сама игра довольно интересная. А в этом уровне вообще происходит необычный сюжетный поворот. Внезапно, Солид Снэйк, главный герой игры, оказывается ещё и Хансом Дэвисом в прошлом. Многое указывает на то, что в прошлом Снэйка звали так, и к тому же он участвовал в аморальных экспериментах над детьми для создания новых видов оружия. Всё это вы найдёте в данном ролике.


Кстати, говоря, ссылка на плэйлист моего прохождения игры. Пока оно не полное, но если получится теперь не бросить, то дойду до конца.




суббота, 7 декабря 2019 г.

"Путешествие Джуны" ("June's Journey - Hidden Object"), глава 6 "На поиски Вирджини".

Заметил, что ролики прохождения "Путешествия Джуны" ("June's Journey - Hidden Object") показывают на моём канале довольно неплохие результаты. Спустя не такое уж большое время, у них уже сотни просмотров. Поэтому я снова обратился к этой игре. Допрошёл шестой эпизод. Буду и дальше проходить, раз людям интересно. Продолжение следует...


Самая первая "Легенда о Зелде" (The Legend of Zelda) - прохождение на русском.

Как и предрекал в одном из предыдущих сообщений, продолжаю проходить "Легенды о Зелде". На этот раз самая первая часть серии - для NES. 1986 года. Ну что ж. Это было занимательно.


"Легенда о Зелде: шапка минишей" ("The Legend of Zelda: The Minish Cap")

Есть у меня в планах пройти, возможно, все части Зелды. Сегодня, вот Миниш Кэп версию прошёл. Всё прохождение в 12-часовой лимит не убралось, пришлось разделить на две части.

Часть 1.
Часть 2.


"Сезон охоты" ("Open Season"), полное прохождение на русском.

Эх, помню, смотрел когда-то такой мультик, "Сезон охоты", мне он очень понравился. Мишка там был весьма потешный. И вот, когда мне попалась на глаза игра по мульту, я решил её пройти. Что и сделал. Ниже представлен результат моих усилий!


Немного не в тему, но 2-я, 3-я и последующие части мульта "Сезон охоты" были уже не так хороши, как первая. Это немного досадовало.

"Lucid Dream Adventure" геймплей и первый взгляд на игру. Android.

Вот, подумал, что давненько я не делал "первых взглядов" на мобильные игры. А ведь когда-то делал их каждый день практически. Так что решил "тряхнуть стариной" и выбрал игрушку из Плэй Маркета, у которой мне понравилась картинка и скриншоты. Не прогадал. Действительно, весьма впечатляющая.